您现在的位置是:首页>要闻 > 正文

石壕吏翻译及原文注释

2026-07-11要闻

简介《石壕吏》是唐代诗人杜甫的作品,反映了安史之乱期间百姓的苦难。以下为原文、翻译及注释总结: 项目 内容 原文 暮投石壕村,有...

《石壕吏》是唐代诗人杜甫的作品,反映了安史之乱期间百姓的苦难。以下为原文、翻译及注释总结:

项目 内容
原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。
翻译 黄昏时我投宿石壕村,官吏夜里抓壮丁。老翁翻墙逃走了,老妇出门查看。
注释 “石壕”为地名,“吏”指官吏,“捉人”指征兵。
项目 内容
原文 吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。
翻译 官吏喊声多么愤怒!老妇哭声多么凄苦!听老妇上前诉说:三个儿子去邺城防守。
注释 表现官吏暴虐与老妇悲惨处境。
项目 内容
原文 一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!
翻译 一个儿子捎信来,两个儿子刚战死。活着的只能苟活,死去的永远离去!
注释 揭示战争对家庭的摧残。

本文通过简洁的语言和表格形式,帮助读者快速理解《石壕吏》的内容与背景。